Toplinks zu diesem Thema:
Ast, Sprache, Sprachen
Der Artikel Khan gehört zur Kategorie: Herrschertitel
Khan (auch Chan oder neutürk. Han), abgeleitet aus "Khagan", ist ein ursprünglich mongolischer Herrschertitel, der vor allem von den Turkvölkern und den Mongolen verwendet wurde und zahlreiche Bedeutungen besitzt, zu deren Kern Befehlshaber, Anführer und Herrscher zählen.
Das Wort wurde zuerst als "gaghan" nachweislich von den mongolischen Awaren (bei den Chinesen als Zhuan Zhuan bekannt) benutzt. Nach dem Sieg der Gök-Türken über die Zhuan Zhuan übernahmen diese den Titel (jetzt als "Khaqan"), der so auch lange Zeit bei den Mongolen in Gebrauch war. Im Mongolischen ist über die Jahrhunderte hinweg der "q"-Laut verstummt, sodass heute vom "Kha'an" die Rede ist. Dieser Titel - besonders bekannt geworden durch den mongolischen Kriegsherren Dschingis Khan - wurde in diversen anderen Sprachen schließlich zu "Khan" miniminiert.
Unter Khanat (auch Chanat) versteht man einen mittelalterlichen Feudalstaat der türkischen und mongolischen Stämme, dem ein Khan vorstand.
Der Titel ist unter den mittelasiatischen Volkschaften bereits vor ihrem Eintritt in die Weltgeschichte verbreitet, wurde aber erst durch die im 6. Jahrhundert an die Grenzen Roms drängenden Awaren, Bulgaren und so weiter bekannt.
Aufgrund des Verlustes alt-altaischer Laute im Neutürkischen werden in dieser Sprache "Khan" bzw. "Khagan" auch als "Hakan", "Han", "Kaan" oder "Kağan" gelesen und geschrieben.
ast:Can
Diskussion der Autoren über den Artikel: Khan
Altheim, Attila und die Hunnen
Möglicherweise muß das mal bissel modifiziert werden. Und zwar gibt es laut Altheim, Attila und die Hunnen, S. 44 die sassanidische Paikuli-Inschrift aus dem Jahr 293, die einem dortigen Fürsten den Titel "chakan" gibt, wobei er auf einen Hunnen schließt. (Was ist wenns z.B. ein Sake war?) Hier ist auch was zu dem Paikuli-Thema: http://www.iranchamber.com/... Na jedenfalls hieß der Herrscher bei den Hsiung-nu noch Schan-yü und irgendwann danach kam spätestens im 3. Jahrhundert der Titel chakan/Khaqan auf. Von wem und wann genau auch immer.Kaganat in Sowjetunion?
Sind wir hier auf einer Seite der Verschwörungstheoretiker? Den Blödsinn über das Kaganat in der Sowjetunion wird gelöscht. VoevodaDschingis Khan
Die Auflösung des Titels Dschingis Khan nach "Herrscher der Meere/Ozeane" ist historisch nicht schlüssig - das sollte recheriert werdenName Dschingis beudetet auch der Tapfere, grosse Kämpfer/Soldat, unendliche Weise (laut alttürkisch und laut türkischen Wörterbuch) usw. --84.169.215.76 18:25, 22. Dez 2005 (CET)
Begriff Khanat
Laut Bertelsmann Lexikon gibt es den Begriff Khanat (oder Hakanat=Herrschergebiet, türk)zweimal, nämlich wie im Artikel beschrieben (sollte vielleicht besser ausgegliedert werden, weil die Khanate bestimmt auch benannt wurden und dann mit darunter sollten) und ähnlich den in der Sahara benannten Foggara. Im Iran werden unterirdischen Wasserleitungen auch Qanat oder eben Khanat genannt. -- Ra'ike 21:26, 15. Aug 2005 (CEST)
Neutralität und Glaubwürdigkeit
Keine Quellenangabe, keine Fachliteraturangaben, große Unstimmigkeiten im Vergleich zur englischen Wikipedia ... *seufz* -Phoenix2 21:54, 28. Mär 2006 (CEST)
Kürzung
Ich habe die etymologischen Spekualtionen entfernt; ohne überprüfbare Quelle ist das unenzyklopädisch. Inhaltlich habe ich den verbleibenden Rest anhand von en: umformuliert; dort werden mehrere Quellen genannt. --Jergen Jergen 08:47, 29. Mär 2006 (CEST)Khagan
In der englischen Wikipedia existieren die Bezeichnungen "Khan" und "Khagan" getrennt. Könnte mir wer was dazu sagen, bzw. sollte nicht ein getrennter Artikel zu Khagan erstellt werden? --Neoneo13 11:15, 25. Apr 2006 (CEST)Khagan und Khan
Bin Khan und weis Khan bedeutet Herrscher. Khagan ist uns unbekannt. Dieses Wort stammt nicht aus der Mongolei oder aus sonst irgend wo her. Es könnte sich, aber auch hier bei um Khan=Khagan handeln. Das Worte wurde durch viele Stämme und Sprachen getragen, und dabei anders ausgesprochen worden!In der Tat wird im türkischen Khan auch Kağan ausgesprochen (Khağan-Khagan).--Danyalov
Danyalov 09:58, 29. Mai 2006 (CEST)türkischer Herrschertitel
Hallo! - Ist es nicht allgemein üblich von "Turkvölkern" zu reden? - Der Begriff "Türkvölker" ist mir gänzlich unbekannt. - Er führt meiner Meinung nach zu Verwirrungen. - Zwar zeigt er eindeutig die Verwandschaft der heutigen Türken mit den Mongolen etc. Wenn es jedoch heisst es "Khan" sei ein "türkischer Herrschertitel", brauche ich mehrere Klicks, um zu begreifen, dass ein altai-sprachiger Herrschertitel gemeint ist. Auch denke ich eher an das Osmanische Reich... - Deshalb die Frage an die Experten, ob es OK ist, wenn man das ändert, um Missverständnissen vorzubeugen? Gruß! --Sputnik 14:40, 10. Jun 2006 (CEST)Nein, nicht ok. Turkvölker heißt nichts anderes als türkisch (kazachisch-türkisch, türkei-türkisch, azerbaycan-türkisch) usw. usf., deswegen ist es völlig ok. 84.190.83.52 16:26, 28. Jun 2006 (CEST)
Danke für die Änderung. --Sputnik 19:15, 28. Jun 2006 (CEST)

